Перевод слов исполнителей музыкальных композиций - с английского » S http://89p.ru Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 ru-RU hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Перевод текста песни — Soldier Boy с английского на русский http://89p.ru/soldier-boy-lyrics-translate/ http://89p.ru/soldier-boy-lyrics-translate/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 На родном языке:

Oh yes your in the army and a place for you to hide,
oh yes your in the army, other girls for you to guide,
soldier boy your a vampire, sucking other peoples blood,
soldier boy your own believers, and your face is covered in mud,

soldier boy, soldier boy, your in the army now,
soldier boy, soldier boy, your in the army now,

oh yes your in the army, other girls for you to guide,
oh yes your in the army, another missile for you to find,
soldier boy your a vampire, sucking other peoples blood,
soldier boy your own believers, and your face is covered in mud,

soldier boy, soldier boy, your in the army now,
soldier boy, soldier boy, your in the army now,

oh yes your in the army and a place for you to hide,
oh yes your in the army, other girls for you to guide,
soldier boy your a killer, soldier boy your born to kill,
soldier boy your six feet under, and your gonna try to kill,

soldier boy, soldier boy, your in the army now,
soldier boy, soldier boy, your in the army now,

OH YES YOUR IN THE ARMY NOW!

Перевод с английского на русский язык:

Ах, да, ваш в армии и место для вас, чтобы скрыть,
да вам в армию, другие девушки для в вас,
солдат мальчик ваш вампир, сосать кровь других народов,
солдат мальчик, свой собственный верующие, а ваше лицо в грязи,

солдатик, солдатик, твоя в армии сейчас
Солдат молодой солдат мальчик, ей в армию теперь,

о да, в армии, другой девушки для руководства,
да вам в армию, другой снаряд для чтобы найти
солдат-вампир, ребенок, сосать кровь других народов,
солдатик из его собственных верующие, и ваше лицо покрыто в грязи,

солдат Солдатик в армии сейчас,
Солдат Солдат Родился в армии сейчас,

Ой да, его, армии и место для вас, чтобы скрыть,
ах, да, его в армии, другие девушки для тебя вести,
солдатик твой убийца, солдатом мальчик, рожденный убивать,
солдатик ваш в шести футах под землей, и вы собираетесь попробовать чтобы убить,

солдат мальчик, мальчик, солдат, его в армии сейчас,
солдат мальчик, мальчик, солдат, свою армию теперь,

АХ ДА, В АРМИИ СЕЙЧАС!

]]>
http://89p.ru/soldier-boy-lyrics-translate/feed/ 0
Перевод слов песни — Snuggle Song с английского на русский музыканта Schnuffel Bunny http://89p.ru/snuggle-song-track-translate/ http://89p.ru/snuggle-song-track-translate/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 На английском языке:

Schnuffel Bunny

Snuggle Song
you are my sweetest love, this love …
i always wanna hug,
because i really love you,
the world just has to know.
i’ll do anything for you,
there is nothing i wouldn’t do.
snuggle, cuddle and then hug me,
with you i always want to be.

la la la la …

my love is deep and true
i’d be lost if not with you
so long it would have been
if not for you and me
i’ll do anything for you,
there is nothing i wouldn’t do.
snuggle, cuddle and then hug me,
with you i always want to be.

la la la la…

our feelings are so strong
and our hearts will beat as one
another ending story
is what i have with you
i’ll do anything for you,
there is nothing i wouldn’t do.
snuggle, cuddle and then hug me,
with you i always want to be.

la la la la…

you are my sweetest love,
this love i always wanna hug, because i really love you,
the world just has to know.
i’ll do anything for you,
there is nothing i wouldn’t do.
snuggle, cuddle and then hug me, with you i always want to be.

Переведено:

Schnuffel Кролик

Snuggle Песни
вы-мой сладкая любовь, эта любовь …
я всегда я хочу обнять тебя,
потому что я люблю тебя очень,
мир просто необходимо знать.
я сделаю все для тебя,
я ничего не не делал бы.
ласкаться, обниматься, а потом обнять мне,
я хочу быть с тобой всегда.

la la la la …

мой любовь-это глубокое и истинное
я бы потеряно, если не с вы
если давно, это было бы
если n’ для тебя и меня
Я сделаю все для тебя,
нет ничего, что я не делать.
обниматься, обниматься, а затем обнять меня,
с вас я хочу быть всегда.

la la la la…

нам чувства настолько сильны,
и наши сердца будут биться как один
другой ending story
то, что я с вами
сделаю все для вас,
ничего бы не сделал.
обниматься, обниматься и тогда я обнимаю,
с тобой всегда я хочу быть.

,, ля…

ты моя сладкая любовь,
эта любовь я всегда хотел обнять, потому что я не очень люблю тебя,
мир просто есть знает.
я сделаю для тебя все,
нет ничего, что никогда бы не сделал.
обниматься, обниматься, а затем обнял меня, с тобой всегда хочу .

]]>
http://89p.ru/snuggle-song-track-translate/feed/ 0
Перевод слов музыки — She’s Got Me Dancing с английского на русский http://89p.ru/shes-got-me-dancing-track-translate/ http://89p.ru/shes-got-me-dancing-track-translate/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 Оригинальный текст трека:

Hey, what do you know
About the song and the dancing a wind?
That boy is looking at you
And he says that he knows your kind

I see you dancing
But you never ever mark your words
Hey, what do you know?
I think you’ve gotta do this up again

Have you ever felt so lonely
In this cold world so cold?
Have you ever felt so lonely?

She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind
She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind

Hey you, I moved to the side
Just a live a little least of your life
That ex got a bullet aside
And she likes what you did before

You see me dancing
But I never ever like to talk
Hey, what do we know?
I think we’ve done it to ourselves again

Have you ever felt so lonely
In this cold world so cold?
Have you ever felt so lonely?

She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind
She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind

Have you ever felt so lonely
In this cold world so cold?
Have you ever felt so lonely?

She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind
She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind

She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind
She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind

She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind
She’s got me dancing, she’s got me dancing
She’s got me dancing and she’s always one step behind

Переведено:

Эй, что вы знаете,
О музыке и танце ветра?
Этот мальчик глядя на вас
И он говорит, что он знает, что его тип

Я вижу, танцевать
Но никогда не марки твои слова
Эй, почему бы вам знаете?
Я думаю, что ты должна сделать это до снова

Вы когда-нибудь чувствовали, так пасьянс
В этом холодном мире так холодно?
Вы когда-нибудь чувствовал себя так одиноко?

Она у меня танцует, она у меня танцует
Она меня Танцевать и всегда на один шаг позади
Она у меня танцует, он у меня на танцы
У меня есть Танцевать и всегда один шаг за

Эй вы, я двинул в сторону
Просто живут немного меньше вашего жизнь
Что бывший получил пулю в сторону
И ей это нравится вы делали раньше

Вы видите меня танец
Но я никогда не люблю говорить
Эй, что мы знаем?
Я считаю, что мы сделали самих себя снова

Они никогда не чувствовал себя таким одиноким ты
В этой холодной, мир так холодно?
Есть ты когда-нибудь чувствовал себя одиноким?

Она заставляет меня танцевать она заставляет меня танцы
Она меня плясать и она всегда на один шаг позади
Она заставляет меня танцевать она заставляет меня танцы
Она у меня танцует и они всегда на один шаг позади

Вы когда-нибудь чувство так одиноко
В этом мире холодно так холодно?
Чувствовали когда-нибудь так одиноко?

Она меня танцевать она меня танцы
Она меня плясать и она всегда на шаг за
Она меня танцевать она меня танец
Она заставила меня плясать и она всегда на один шаг за

Она положила меня на танец, она сделала мне танец
Она меня плясать и она всегда на один шаг за
Она заставляет меня танцевать она заставляет меня танец
Она заставила меня плясать и она всегда на шаг позади

Меня на танцы, он у меня танцы
Он взял меня на танец и она всегда на один шаг позади
Она меня танцевать она меня танец
Она меня плясать и она всегда на шаг позади

]]>
http://89p.ru/shes-got-me-dancing-track-translate/feed/ 0
Перевод слов песни — Sure Felt Like Goodbye с английского на русский http://89p.ru/sure-felt-like-goodbye-track-translate/ http://89p.ru/sure-felt-like-goodbye-track-translate/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 Оригинал:

Well I guess if I’m honest, it has been a little while
Since she gave me one of her care free smiles
Not the one that you see in the pictures, but the one she saved for me
To sit here in this moment you’re all that I hoped to be
Still tonight when she said she needed a little time
Letting go for good never did cross my mind

Chorus
‘Til the goodbye kiss that lingered a little too long
‘Til the tear in her eye made me say “Baby tell me what’s wrong”
‘Til she drove away and never looked me in the eye
I’m not sure, but that sure felt like goodbye

No she didn’t come out and say it, but I don’t think she will be back
She left out of here like a woman whose bags were packed
And I should have seen this coming, though I shouldn’t be so surprised
She’s a child of the highway in the wide open skies
No one man ever held her heart completely,
what was I thinking, thinking it might be me

Chorus
‘Til the goodbye kiss that lingered a little too long
‘Til the tear in her eye made me say “Baby tell me what’s wrong”
‘Til she drove away and never looked me in the eye
I’m not sure, but that sure felt like goodbye
Sure felt like goodbye

Maybe I’m reading this wrong,
She sure didn’t leave me much to go on

Chorus
Just a goodbye kiss that lingered a little too long
Just a tear in her eye when I said “Baby tell me what’s wrong”
Then she drove away and never looked me in the eye
I’m not sure, but that sure felt like goodbye

Переведено на русский:

Ну, я думаю, что если я честно, что было немного в то время как
Потому что она дала мне одну из ее уход бесплатно улыбки
Вы не можете видеть на фотографии, но спас ее для меня
Чтобы сидеть здесь в этот момент, ты-все, что я надеялся
Еще сегодня вечером когда она сказала, что ей нужно немного времени
Отпустить хорошо, никогда не делал мой крест ум

Припев
‘Прощай поцелуй, который задержался слишком долго
До слез ее глаза заставили меня сказать «малыш, скажи мне, что случилось»
Пока они уехали и никогда не смотрел мне в глаз
Я не уверен, но определенно я чувствовал, как будто прощай

Нет, она не вышла и говорить, но я не думаю, что она вернется
Она ушла отсюда, как женщина, чьи сумки были упакованы
И я должна была этот приезд, хотя я не должен быть так удивлен
Она-дитя шоссе в огромном открытым небом
Не один человек держал ее сердце полностью,
о чем я думал, думаю, что это может быть мне

Припев
До свидания поцелуй что задержался слишком долго
Пока рвать в ее глазах сделал мне сказать, «Baby, скажи мне, что неправильно»
Пока она уедет, и никогда не смотрел на меня глаза
Я не уверен, но чувствовал, как прощание
Он уверен, чувствовал, как прощай

Может, я читаю неправильно,
Убеждена, что не оставляй меня много

Припев
Просто поцелуй на прощанье что задержался слишком долго
Просто слезы в глазах, когда он сказал: «Детка, скажи мне, что случилось»
Потом она уехала и никогда не смотрела мне в глаза
Я не конечно, но уверен, что почувствовал, как прощание

]]>
http://89p.ru/sure-felt-like-goodbye-track-translate/feed/ 0
Перевод слов песни — Save Me с английского на русский http://89p.ru/save-me-track-translate-1/ http://89p.ru/save-me-track-translate-1/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 Оригинальный текст песни:

Again I close my eyes
Cause it's hard to see that I'm
Losing my prime
My actions feed your lies
And the truth begins to fade
Become so vague

Lift me up
Don't force me down
I've already been in the bottom
I've walked through the gates of sorrow
Lift me up
Don't force me down
I've opened my scars
With all the faults that I've got

Save me, just save me fom myself
Save me and save the life we share
Cause I'm nothing without you
And that's why I'm asking
Save me, just save me from myself
I didn't want to do you wrong
Cause I'm nothing without you
Just save me

Lead me to the road
Guide me to your heart
Don't send me away

Lift me up
Don't force me down
I've already been in the bottom
I've walked through the gates of sorrow
Lift me up
Don't force me down
I've opened my scars
With all the faults that I've got

Save me, just save me fom myself
Save me and save the life we share
Cause I'm nothing without you
And that's why I'm asking
Save me, just save me from myself
I didn't want to do you wrong
Cause I'm nothing without you
Just save me

Lift me up
Don't force me down
Lift me up

Save me, just save me fom myself
Save me and save the life we share
Cause I'm nothing without you
And that's why I'm asking
Save me, just save me from myself
I didn't want to do you wrong
Cause I'm nothing without you
And that's why you gotta save me

Переведено с английского на русский язык:

Снова я закрываю глаза
Потому что трудно видеть, что Я
Я теряю prime
Мои действия ложь их кормить
И тот факт, что начинается исчезают
Случилось так зыбко

Лифт меня до
Не заставляйте меня вниз
Я уже был в дно
Я прошел через ворота Горя
Подними меня
Не принуждай меня. вниз
Я открыл мои шрамы
При всех недостатках, которые У меня

Спаси меня, только спаси меня ФОМ себя
Спаси меня и сохрани нас, чтобы поделиться
Потому что я ничего без тебя
Я спрашиваю поэтому
Спаси меня, спаси мне от меня же
Я не хочу, чтобы вы неправильно
Потому что я ничто без тебя
Просто сохранить меня

Веди меня на пути
Веди меня в свой сердце
Я не бросил

Я встал вверх
Не заставляй меня вниз
Я уже был в нижний
Я шел через двери печаль
Поднимите меня до
Не заставляйте меня вниз
Я открыл мой меня рубцов
Все недостатки, которые я есть

Спаси меня, меня спаси себя
Меня сохранить и сохранить жизнь мы разделяем
Потому что я ничто без тебя
И это я спрашиваю, почему
Спаси меня, спаси меня от себя
Я не хочу, чтобы вы плохо
Потому что я ничего без тебя
Только меня спасти

Подними меня вверх
Не заставляйте меня вниз
Подними меня

Спаси меня, просто спаси меня от меня самого
Меня спасти и сохранить жизнь, которую мы поделиться
Потому, что я-ничто без вы
И это-то, почему я задать
Спаси меня, просто спаси меня от себя
Я не вы действительно хотите неверной
Ибо я ничто без тебя
И это потому, что должны, чтобы спасти меня

]]>
http://89p.ru/save-me-track-translate-1/feed/ 0
Перевод слов музыкального трека — Si Fuera Por Mi с английского http://89p.ru/si-fuera-por-mi-track-translate/ http://89p.ru/si-fuera-por-mi-track-translate/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 На исходном языке:

(Zion)
? Wuooo Wuooo Wuooooo
Si Fuera Por Mi
Te Iria A Buscar
Cruzaria El Mar
Hasta Llegar A Ti
Si Fuera Por Mi
Salvaria El Mundo
Pero Ese No Es Mi Asunto
Solo Me Preocupo Por Ti ?(x2)

? Que Pasara Cuando Estemos Juntoos(Que Pasara)
Que Dar Al Primer Paso,Se Que No Habran Rechazos
Que Pasara Cuando Estemos Solos,Yo Lo Unico Que Se
Es Que No Te Vuelvo A Perder eee ieee iee ?

(Lennox)
? La Vida Que Llevo Va Desgarrando Mi Alma
Mil Emociones Que Siento En El Momento Quitan La Calma
Y No See Si Reir O Llorar,Caer,Levantar,Olvidar O Buscarte
Si No Estas Me Siento Incompleto
Con Decir Que A La Vida Le He Perdido El Respeto
Jamas Imagine Que Este Dia Llegara
Y Si Algo Pasara
Espero No Morir En El Intento ?

? Si Tu Supieras
Que Ganas No Me Faltan De Llamarte
De Buscarte Y Contarte Todo
Lo Que Siente Mi Cuerpo Si No Estas Aqui
Rezo Poder Encontrate,Abrazarte Y Besarte
Y Poder Preguntarteee…?

(Zion)
? Si Fuera Por Mi
Te Iria A Buscar
Cruzaria El Mar
Hasta Llegar A Ti
Si Fuera Por Mi ?

(Lennox)
A Veces Me Levanto
Y Estoy Todo El Dia Pensando En Ti
No Se Si Llamarte
No Se Si Decirte Todo De Cantazo
Pero Se Me Ponen Los Nervios De Punta
Nada Mas De Pensar En El Rechazo
No Lo Hagas Por Favor…Y Dime

(Zion)
? Que Pasara Cuando Estemos Juntos
Yo Lo Unico Que Se Es Que No Te Vuelvo A Perder
eee ieee iee
Quiero Vivir El Sentimiento
En Cada Lado De Tu Cuerpo
eee ieee iee
Y Olvidar EL Sufrimiento
Que Yo Vivi En Aquel Momento
eee ee e(x2) ?

? Si Fuera Por Mi
Te Iria A Buscar
Cruzaria El Mar
Hasta Llegar A Ti
Si Fuera Por Mi
Salvaria El Mundo
Pero Ese No Es Mi Asunto
Solo Me Preocupo Por Ti ?(x2)
Si Fuera Por Mi
Te Iria A Buscar
Cruzaria El Mar
Hasta Llegar A Ti
Si Fuera Por Mi
Zion Baby Con Lennox…Los Verdaderos
Cris,Yeral,O'Neill
Profesor Gomez
Pina Records ?

Перевод с английского на русский язык:

(Сион)
? Wuooo Wuooo Wuooooo
Если Бы Мой
Вы Идете В Поисках
Cruzaria Море
До Приехать К Тебе
Если Бы Это Было До Меня
Спасет Мир
Но Это Не Моя Тема
Только Я Беспокоюсь О Тебе ?(х2)

? Это произойдет, когда мы Juntoos(такого не будет)
Дать Первым Шагом Является То, Что Нет Отторжения
Что Произойдет, Когда Мы Одни,Я Тот, Кто
То, Что Вы Не собираетесь Потерять eee ieee, iee ?

(Lennox)
? Жизнь, Которой Не Идет, Рвет В Клочья Мой Душа
Тысячи Эмоций, Которые Вы Чувствуете В Данный Момент Снимается Спокойно
И посмотрим, как ты смеяться Или Плакать,Падать,Поднимать,Забывать Или Просмотр
Если Не Эти, Я Чувствую Себя Неполноценной
Сказать, Что Жизнь Будет Я Потерял Все Уважение
Никогда Не Представить, Что Этот День Находится На Пути
И Если Есть Чем Pass
Я надеюсь не Умереть, пытаясь ?

? Если Ваш Ты знал
Тебе Не Победить Меня Хватает Звонить
С Тобой И Рассказать Тебе Все,
То, Что Я Чувствую Свое Тело, Если Вы Не Здесь
Я Молюсь Смогут Встретиться,Обнять И Поцелуй
И Власть Preguntarteee…?

(Zion)
? Если Бы Вы Были Мне
Ты Поиск
Cruzaria Море
Чтобы Добраться До Вас
Если Бы Это Было До ?

(Леннокс)
Иногда Мне Wake up
И я Весь День Думаю о Тебе,
Не, Если Приглашение
Не, Если Я Скажу Вам Все Cantazo
Но Я Поставил На Нервы Кружева
Думая Больше Ни О Чем, Отказа В
Они Этого Не Делают Пожалуйста…И Скажите Мне,

(Сион)
? В Это Происходит, Когда Мы Вместе
Так Что Единственное, Что Я Что Тебя Не Потеряю,
eee ieee iee
Я Хочу Жить, Ощущение, Что
На Каждой Стороне Тела
eee ieee иээ
И забыть страдания
Я Жил В Время
эээ ээ э(х2) ?

? Если Это Было До Мой
Идите В Поиск
Cruzaria Море
Чтобы Добраться До Вас
Если Бы Это Было Д’ Мой
Salvaria Мире
Но Это Не Мое Вопрос
Я Только Заботиться О Вас ?(х2)
Если Бы Вы Были Моим
Вы Идете К Поиск
Cruzaria Море
Чтобы Добраться До Вас
Если Он Ми
Сион Ребенка Кон Леннокс Лос… Бизнес
Cris,Yeral,О’Нил
Профессор Гомес
Пина Записей ?

]]>
http://89p.ru/si-fuera-por-mi-track-translate/feed/ 0
Перевод текста музыки — Suddenly с английского на русский http://89p.ru/suddenly-track-translate/ http://89p.ru/suddenly-track-translate/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 Оригинал:

I swear this famous shit just happened overnight
For sure these hoes was so uptight, but now they so polite
All I see is fake love, smiles, and overbites
But I’m pimpin’ nigga, Dolemite
I remember when, I was like ten, maybe nine
Ricky had a deuce-deuce two shotty pumps with a baby nine
Busta had the rhymes, Puffy had the Shyne
Bone thugs had more thugs but that was the shit, that made me rhyme
Wassup, what’s on your mind? Hol’ up, I’m feeling fine
Locs got me blind, thuggin’ like I’m Eazy-E up in his prime
Another young nigga with a attitude
I guess that’s why the crackers kept me after school
Roaches on the wall, roaches on the dresser
Everybody had roaches but our roaches ain’t respect us
On the park bench playing checkers, sipping nectar
Girbaud jeans with hologram straps and reflectors
We had cookouts and dirt bikes and dice games and fist fights
And fish fries and shootouts like one SIG with two rounds
And pne click left two down, that’s four kids but one lived
Left three dead, but one split, that one miss, that one snitch
That’s everyday shit, shit we used to that
Add it up, do the math with your stupid ass
Don’t view me as no conscious cat, this ain’t no conscious rap
Fuck the conscious crap, my mac’ll push your conscience back
I do this for my culture, penny, nickels in the sofa
Mommy watching Oprah, daddy in the kitchen whipping soda
Cook, connect, named Sosa, Spanish chick by Ola hit it in the chocha
With the Testarossa, hit Daytona, fuck the law, we soldiers
I’m bout it bout it, nigga ain’t shit sweet about me
The baddest bitches on the block be even speakin’ bout me
I’m so thuggish ruggish bringin’ ruckus, knuckin’ if you buckin’
Young and thuggin’, buggin’ showing out in public, but you love it

I only got one vision, that’s for kids in every color, religion
That listen, that you gotta beat the system, stay the fuck out the prisons
They try to blind our vision, but we all got children and siblings
You my brother, you my kin, fuck the color of your skin

Back once again
Chilling in the back of the ‘Lac with a pass of the gin
Finna ask can I pass to her friend,
Then a nigga smash, I’ll be damned if I ask her again
Gold slabs on the ‘Lac when I spin,
Then it’s back to the back of the Benz,
Lean back in the back with the Henn
And a crap when I tap that that then attack,
Never tax, never that that, max on the ends
Spend ends, I remember way back when,
A motherfucker used to have to borrow cash from my friends, friends
Just to put a snack up in the fridge
When I’m on, I swear to God to pay you back
Now the kids all look up to me, them bitches wanna fuck with me
My idols say what’s up to me, from ugly to comfortably
Suddenly

It all changed man
It was just like yesterday
Times was so ugly
And now I’m comfortable
I just only can thank God
Suddenly
Everything changed before my eyes
By my surprise
A$AP

Переведено на русский язык:

Клянусь, это известное говно просто
Для уверен, что эти мотыги я был в таком напряжении, но теперь, когда я вежливо
Все, что я вижу, это поддельной любви, улыбок, и overbites
Но Я pimpin’ ниггер, Dolemite
Я помню, когда я был как десять, может быть, девять
Рикки было два и два-два с shotty насосы с ребенком из девяти
Busta a l’ стихи, Опухшие имеет Shyne
Bone thugs было больше изгоев, но что он дерьмо, что я сделал, рифмы
Wassup, что у тебя на уме? Hol, я в порядке
Аккредитивы мне, слепой, thuggin’, как бы Eazy-E в его лучшие годы
Еще один молодой attitude негр
Крекеры затем держали, поэтому я думаю школа
Тараканы на стене, тараканы на комод
У всех были тараканы, но наши тараканы не уважают нас
На скамейке в парке, играя в шашки, потягивая нектар
Girbaud джинсы с голограммой ремни и отражатели
У нас пикники и кроссовые мотоциклы, и игры в кости и кулачный бой
Рыбу и картошку и перестрелки, как один из ГИС с двух раундов
И pne щелкните левой две вниз, что четырех детей, один из которых жил
Слева три мертв, но один сплит, что одна дама, что один стукач
Это является повседневной говно, говно, мы привыкли, что
Добавить все, что математика с долбоебов
Не взгляд мне, как не сознательное кошка, это не сознательный рэп
Ебать Сознательное хрень, мой Mac толкаю свою совесть обратно
Я делаю это для моей культуры, копейки, пятаки на диване
Мама смотрит шоу Опры, папа на кухне порка соды
Кука, подключения, имени Соса, испанки Оле ударил его в киску.
С Тестаросса, нажмите Дайтона, ебать закона, мы солдаты
Я бой it bout it, nigga не дерьмо сладкий я
Круче для сук в блоке быть, даже когда мы говорим’ bout меня
Я так násilnický ruggish bringin’ шум, knuckin если ты был чертов
Молодые и гангстер, раздражает, показывая публике, но ты любишь его

Я только у меня есть одно видение, что для детей в любой цвет, религия
Который слышит, что вы должны бить система, оставайся вне тюрьмы
Это попытаться ослепить наше видение, но у всех нас есть дети и братья
Мой брат, вы мой родственник, ебать цвет кожи

Назад еще раз
‘Lac Китай за переход с охлаждения
Падение спроси Я могу пойти к своему другу,
Тогда ниггер разбить, будь я проклят, если я прошу ее опять
Золотые плиты на лак, когда я пряду,
Потом он вернулся к задней части Бенц,
Сидеть сзади с в Хенн
И хрень, когда я нажимаю что то Атака,
Никогда не налоговая, никогда не, что, что, макс, на концах
Вы проводите я заканчивается, помните путь назад,когда,
Позвонила ее мама обыкновение иметь Занимать деньги у друзей друзей.
Просто положите закуску в холодильник
Когда я на, я клянусь перед Богом, вернуть
Теперь, дети, все смотрят на меня, суки хочу ебать со мной
Мои кумиры говорят то, что ко мне, противный комфортно
Вдруг

Все изменилось, приятель.
Это это было, как вчера
Раз было так некрасиво
И теперь Я хороший
Я просто не могу не поблагодарить Бог
Вдруг
Все изменилось на моих глазах
Мой сюрприз
А$AP

]]>
http://89p.ru/suddenly-track-translate/feed/ 0
Перевод слов трека — Staring At The Ceiling с английского музыканта Into It. Over It. http://89p.ru/staring-at-the-ceiling-song-translate/ http://89p.ru/staring-at-the-ceiling-song-translate/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 На исходном языке:

Please allow me to bring you up to speed
Oh man, it’s amazing how you don’t see
You’d still complain if the rope on your noose was frayed
Please forgive me for coming off as rude
I didn’t mean to come clean with such an attitude
But it’s original sinning to sing somebody else’s tunes
And try to say they’re yours
For all we’ve ignored
You act so bored

And talk in circles
As we wax pathetic in a round til the sun goes down
And disagree on your delusions of successful sound
For where you stand, you’re much too proud
So you’re staring at the ceiling
While I’m staring at a coffee table full of stalemates and click tracks
I’m just one more friend that you sent back
That you sent back
While I sat back
While I sat back

Перевод:

Пожалуйста, позвольте мне проводить вас до скорости
О человек, это удивительно, как Вы не видите
Вы по-прежнему будете жаловаться на это Веревку на их слинг был изношен
Прошу простить меня за долгие из, как грубо
Я не хочу, чтобы прийти и очистить с таким установить
Но это первородный грех петь кто-то другое tunes
И пытаются сказать, они твои
Для всех мы были проигнорированы
Вы действовать так скучно

И выступая в вы ищете
Как мы воск жалкий на коленях до после захода солнца
И успешно их мечты не согласны аудио
Где вы стоите, вы просто слишком гордимся
Так вы в смотреть потолок
Пока я смотрел на журнальный столик, полный тупиков и нажмите кнопку треков
Я просто друг, который послал обратно
Вы отправили обратно
А я откинулся
А я откинулся

]]>
http://89p.ru/staring-at-the-ceiling-song-translate/feed/ 0
Перевод слов музыки — St. Thomas (Don’t You Know How I Feel) с английского исполнителя Peter Frampton http://89p.ru/st-thomas-dont-you-know-how-i-feel-lyrics-translate/ http://89p.ru/st-thomas-dont-you-know-how-i-feel-lyrics-translate/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:06:14 +0000 Оригинал:

When I call your name, girl
Please don’t feel no pain
When I call your name, girl
Please don’t feel no pain

I’m gonna win ya
Don’t you see by now?
Baby, I know, gotta go
Ooh, don’t you know?

Don’t you feel so hurt, girl?
Nowhere to hide
When you’re feeling hurt, girl
There’s no place to hide, yeah

When you feel like I do today
Ooh, this way
When you feel today
Oh baby, I know what you feel
Right now, oh

When you saw the sun, girl
Didn’t you think it would work?
When you saw the moon, girl
Night time couldn’t fail

Ah, when you wanna be, wanna be?
You wanna be on your own
Don’t you know how I feel, feel girl?
Don’t you know how I feel?
Don’t you know how I feel?

Higher, higher I wanna be
Don’t you know how I feel?
Don’t you know how I feel?
If it’s real and it’s real
Know how I feel, tried so hard

На русском:

Когда я называю свое имя, девушка
Не чувствую нет боли
Когда я называю свое имя, девушка
Вы не должны чувствовать ничего боль

Я собираюсь выиграть я.
Не то, что вы видите сейчас?
Детка, я знаю, я должен идти
Ох, не вы знаете?

Ты не чувствую себя так больно, девочка?
Нет места для скрыть
Если вы чувствуете боль, Девушка
Нет места, чтобы скрыть, да

Когда вы чувствуете, как я сегодня
Ох, этот способ
Когда вы чувствуете сегодня
Ой детка, я знаю, что вы чувствуете
Теперь, ой

Когда вы видели солнце, девушка
Не вы думаете, что он будет работать?
Когда я увидел вас луна, девушка
Ночное время не мог не

Ах, когда хочешь ты, не хочешь ты?
Хочешь быть один
Я не знаю, как будет чувствуешь, чувствуешь, малышка?
Разве вы не знаете, как я чувствуешь?
Разве вы не знаете, как я чувствуете?

Выше, выше я хочу быть
Разве вы не знаете Как я себя чувствую?
Я не знаю, как я себя чувствую?
Если это реально и это Реальные
Вы знаете, как я чувствую, так старался

]]>
http://89p.ru/st-thomas-dont-you-know-how-i-feel-lyrics-translate/feed/ 0
Перевод текста музыкального трека — Sour Candy с английского на русский http://89p.ru/sour-candy-lyrics-translate/ http://89p.ru/sour-candy-lyrics-translate/#comments Thu, 07 Apr 2016 00:05:28 +0000 Оригинальный текст трека:

sour candy endings coffee stains where
oh im so tangled up in my big
sunglasses im bed hungry
second day fare
no we went under
the weight was too much to carry in
i felt the thunder mister dont look so scared
i never knew i never knew that i could be so sad we went under
and ive been very cautious
trying numbness instead of pain
oh your humour makes me makes me nausious
what a twisted,twisted,twisted game
no we went under the weight was too much to carry in
ifelt the thunder mister dont look so scared i never knew
i never knew that i could be so sad we went under
oh get yourself home
you leave him alone
on second thought i regret the pink stilletto
ohho oh ooh
sour candy endings
and i was barely enven there no we went under the wieght was too much to carry in i felt the thunder mister dont look so scared i never knew i never knew that i could be so sad so sad so sad so sad so sad we went under

На русском:

кислые конфеты окончаний пятна кофе где
я настолько погружена в большие
очки им спать голодными
второй день цены
нет, мы пошли в соответствии с
вес был слишком тяжелым, чтобы носить в
Я чувствовал, гром господин не смотри так страшно
Я никогда не знал, я не знал, что я мог быть так печально мы пошли под
и я была очень осторожной
пытаясь онемение вместо боли
да ваш юмор заставляет меня заставляет меня nausious
какое витой,витой,витой игры
нет, мы ходил под вес был слишком много, чтобы нести на
меня гром mister dont look боюсь, я никогда не знал,
я никогда не он знал, что я может быть так грустно, мы пошли под
ах, получить себе дома
пусть он будет
с другой стороны, я сожалею, розовые шпильках
ohho ох ох
кислые конфеты окончаний
и я едва ли, несмотря на множественность не есть мы пошли под Габариты было тяжело, я чувствовал, гром МР. не смотри так страшно я никогда не знал я не знала, что мне может быть так грустно, так грустно, так грустно, так грустно, так грустно, мы были в

]]>
http://89p.ru/sour-candy-lyrics-translate/feed/ 0